日本地名文化差異

新聞報導於大約1年前

一位台灣作家分享了日本地名中帶有中文漢字的趣聞,其中長崎的「上床」地名在中文中有著不同的意義,可能讓台灣人感到好笑。另外,日本站名也有一些引人發笑的例子。台灣店家以「金玉」取店名可能會讓日本遊客感到意外,因為在日文中有不同的意思。

小見聞來源: YAHOO

查看詳情

您可能也對這些小見聞有興趣

返回所有小見聞